Valy Pashtou Attani Sa shor ma shor de Lyrics Song Lyrics With English Translation

Artist: VALY
Song: PASHTOU – ATTANI
Label: AVANG MUSIC
Executive producer: ARMIN HASHEMI

 

Zulfeh de marano dee =Your tresses are snake like.
Stargey sharabee lari = Your eyes are intoxicating
Za pa ta mayan yama = I’m infatuated with you
Tsa sehra aw jadoo lari = What elegance and magic you possess.
Yara, yara, yara zama = love, love , love of mine
Woogora, dil dara zama = look at me, my dear.
Ta ye wafa dar zama = You are my faithful.
Rasha dee darta zama = Come and see me my dear.

Sa shor ma shor dai wa aboogai = What routy noise is there
Laila zaan singaar a weena = Laila is beautifying herself.
Sa shor ma shor dai wa aboogai = What routy noise is there

Laila meh bazaar ta zee = My Laila is going to the store (shopping)
Sa kha pa laar ke zee? = How amazing she walks on the path
Stargey ye torey karee dee = She’s applied eyeliner.
Da meeney lala zaar ta zee = She’s walking on the path of love
Gora gora haal zama = look, look at my state

Ishq rana laila ghwaree = Love is what Laila wants
Meena deh dunya ghwaree = Love of the world is what she wants
Ishq ke dir ghamoona dee = there’s too much trouble (problems) in love
Dir tawanoona dee =Too much to risk.

Sa shor ma shor dai wa woogai = What routy noise is there
Laila zaan singaar a weena = Laila is beautifying herself.
Sa shor ma shor dai wa wowgai = What routy noise is there

You May Also Like

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *